Перевод технической документации, Симферополь
Описание товара
К техническом переводу следует относить только такой тип выполненной работы, в котором были соблюдены все без исключения правила терминологии.
К подготовке переводов технической тематики сотрудники нашего Лицензированного бюро переводов подходят с особой тщательностью. Вместе с этим, к работе будут допущены только специалисты с профильным техническим образованием.
При заказе работы большого объема (от 20 стр), наши менеджеры с удовольствием примут заявку на осуществление пробного перевода разными переводчиками. Таким образом, каждый из вас сможет выбрать наиболее подходящий в каждом конкретном случае вариант.
Кроме того, при создании переводов технических текстов будут использованы самые передовые лингвистические технологии, в том числе системы переводческой памяти (translation memory), рабочие обложки, глоссарии и пр.
Применение именно этих методов позволяет работать над крупными проектами сразу нескольким специалистам, соблюдая при этом стиль и терминологию, что, безусловно, в значительной степени способно повысить не только качество, но и скорость выполнения заказов.
Доступная на сегодняшний день память переводов не только гарантирует самое высокое качество, в несколько раз уменьшает срок сдачи проекта технической направленности, но и способно снизить его стоимость, ведь выполненный лишь однажды перевод предложения или абзаца будет доступен и в будущем.
Полный список доступных языков и минимальные сроки выполнения работы вы можете посмотреть на страничке с прайсом нашего Лицензированного бюро переводов.
Характеристики перевода технической документации
- — Технический перевод Английский -> Русский: 24 грн за 1 лист печатного текста (1800 символов)
- — Технический перевод Английский -> Украинский: 24 грн за 1 лист печатного текста (1800 символов)
- — Технический перевод Немецкий -> Русский: 32 грн за 1 лист печатного текста (1800 символов)
- — Технический перевод Немецкий -> Украинский: 32 грн за 1 лист печатного текста (1800 символов)
- — Технический перевод Французский -> Русский: 39 грн за 1 лист печатного текста (1800 символов)
- — Технический перевод Французский -> Украинский: 39 грн за 1 лист печатного текста (1800 символов)
- — Технический перевод Русский -> Украинский: 19 грн за 1 лист печатного текста (1800 символов)
- — Технический перевод Украинский -> Русский: 19 грн за 1 лист печатного текста (1800 символов)
Похожие услуги от «Лицензированное бюро переводов»
Услуги, похожие на Перевод технической документации
Заявленная компанией Лицензированное бюро переводов цена услуги «Перевод технической документации» (19 грн.) может не быть окончательной ценой оказания услуги. Для получения подробной информации о наличии и стоимости указанных товаров и услуг, пожалуйста, свяжитесь с представителями компании Лицензированное бюро переводов по указанным телефону или адресу электронной почты.