Синхронный перевод, Москва

Цена: Цену уточняйте
за 1 ед.

Описание товара

Синхронный перевод - это вид устного перевода применяющийся в основном на переговорах, конференциях и конгрессах. Переводчики-синхронисты работают по два-три человека, регулярно меняясь, поскольку синхронный перевод требует от переводчика высокой концентрации и умения слушать, запоминать и переводить сказанное одновременно, отставая от оратора только на несколько секунд.
Это очень тяжелая и напряженная работа. Даже самые лучшие переводчики-синхронисты, как правило, не могут обеспечить полное соответствие устного перевода оригинальному тексту. Поэтому мы всегда просим своих клиентов заранее предоставить текст речи для подготовки к предстоящему мероприятию — это значительно облегчит работу переводчика, и перевод будет наиболее точно соответствовать оригиналу. Это особенно актуально для переговоров по технической тематике, где используется большое количество узкоспециализированных терминов.

Обращаем ваше внимание на то, что торговая площадка BizOrg.su носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой.
Заявленная компанией Moscow translation agency (Москов транслэйшн эдженси), ООО цена услуги «Синхронный перевод» может не быть окончательной ценой оказания услуги. Для получения подробной информации о наличии и стоимости указанных товаров и услуг, пожалуйста, свяжитесь с представителями компании Moscow translation agency (Москов транслэйшн эдженси), ООО по указанным телефону или адресу электронной почты.
Телефоны:
Синхронный перевод